Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Similar tests were previously applied to the analysis of exosomes [ 27], and here we originally provide evidence that such a method can be fruitfully exploited for the analysis of VLPs.
Similar(59)
This suggests that the wealth of available sequence information provided by current plant databases can be fruitfully exploited using heterologous GeneChip approaches for a wide range of species.
Decentralized lightweight data mining algorithms could be fruitfully exploited to support the MAF system (Fatta et al. 2013). .
The unemployed computational resources, usually available on the multi-owner time-shared computing nodes of a multisite grid, could be fruitfully exploited to execute the parallel tasks of computationally challenging applications.
Knowledge of these two theoretical asymptotes is fruitfully exploited using the Churchill-Usagi correlational approach to obtain a two-parameter equation for the reactive mixing curves.
We Walk and That's Not My Name were extended and fruitfully exploited for their previously unexplored funk potential.
These encouraging results demonstrate that Pt-ZnO nanofibers can be fruitfully applied for environmental applications.
It is therefore expected, that the synthesized AC can be fruitfully used for supercapacitor applications.
Hegazi (2013) reported that low-cost adsorbents can be fruitfully used for the removal of heavy metals with a concentration range of 20 60 mg/L (pH range 6 7).
This characteristic can be fruitfully adopted for implementing actual models in time domain simulators, giving rise to accurate results even if some internal parameters change.
The FBN formulation is a not toxic and environmentally safe product, as determined by acute toxicity tests, and can be fruitfully used for a sustainable conservation of iron-based artifacts.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com