Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Why else would Fred A. Bernstein's friend be forced to request help from her legislator after "scores of letters, hundreds of phone calls" to her mortgage lender produced no response?
Similar(59)
A number of countries seem unable to emerge from a state of humanitarian crisis, and are forced to request more funding every year.
Mr. Sócrates has since remained at the helm of a caretaker government that was forced to request and then negotiate a bailout package with the European Union and the International Monetary Fund because of the country's inability to meet its refinancing obligations.
However, he then remained at the controls of a caretaker government that was forced to request and then negotiate a bailout package with the European Union and the International Monetary Fund because of the country's inability to meet its refinancing obligations.
It is a short, sharp campaign which really we have been forced to request".
Mr Orban was forced to request aid from the EU and the International Monetary Fund in November.
He lost one job because he was forced to request time off to attend a court hearing, his attorney said in court filings.
Jones gained a level of infamy after President Barack Obama was forced to request he not burn a copy of the Quran on the anniversary of 9/11 in 2010.
The French struggled to move troops through the mountain passes from the Moulouya Valley due to heavy snows and attacks on their columns, and Lyautey, to his embarrassment, was forced to request reinforcements from Algeria.
The measures come as nervousness mounts among investors about whether Spain, Portugal and other troubled countries that share the euro could be forced to follow Greece and Ireland in requesting bailouts.
In February, Ofcom stopped short of recommending that BT be forced to spin off Openreach, as requested by competitors including TalkTalk and Sky.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com