Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The choreography can be fluent, as in the oozing decadence of the German officer's duet with Gradisca, but it can also fall back on conventional ballet steps.
Similar(59)
Anna Fischer, the world's most beautiful and intelligent woman, said "Yes" in all the 9,000 languages in which she was fluent, as Shaw proposed.
You know she doesn't believe in the party line but her thinking and logic are very close to it". Li's spoken English is fluent, as you would expect from someone who writes in her second language, although there are some of those faintly idiosyncratic phrases, in her conversation and her prose, that remind you she is not a native speaker.
However, opener Carberry (50) was fluent as he led the run-chase with some stylish batting before becoming rookie leg-spinner James Muirhead's second victim when he holed out to substitute fielder Daniel Hughes.
There was no obvious reason why a Bosnian playing in the Bundesliga should already be fluent in English (as well as German).
Mr. Schurmann, who was fluent in as many as 12 languages and read a variety of foreign papers daily, taught history and sociology at the University of California, Berkeley, for nearly four decades.
The CMO has to be fluent in analytics and CRM as well as understanding technology.
Yet, according to the Department of Philology at the University of Salamanca, 90% of companies in Spain want graduates to be fluent in English as a basic requirement of employment.
Participants were required to be fluent English speakers, as we had no resources for translators and to have a BMI between 18.5 and 40.
All patients were required to be fluent in English as this was a group-based course reliant on discussion and interaction.
Be fluent in different languages, as this will make it easier to rebuild society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com