Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Or it may be fashioned from two panels joined together along one edge by rawhide laces, an edible adhesive like molasses or corn syrup, or edible hinges.
Similar(59)
It was fashioned from two pieces of linen sewn up the sides and across the top, with holes left for the head and arms.
Synapsable DNA is fashioned from two duplex DNA precursors that connect to form a four-stranded DNA unit with blunt ends.
A primordial assembly line polyketide synthase would thus have been fashioned from two or more copies of a homodimeric protein that associated in an ACP → ketosynthase dovetailed manner and to satisfy the set of vectorial rules that we have outlined.
The developer, Valdia Development of Brooklyn, carved the lofts from a building that had been fashioned from four separate ones.
Each seat is fashioned from three kinds of wood — oak, poplar and maple — from trees that had fallen on the Bard campus.
At Tirana Ekspres, a vibrant arts centre near the capital's dilapidated train station, a stage has been fashioned from three reconditioned bunker heads.
Because the bow of the Argo was fashioned from one of the talking oaks of Zeus, the splinter keeps a spark of its old power, a whisper of its original voice.
Two advancement flaps may be fashioned from either side to cover a larger defect over the anteromedial tibia.
The eighteen-foot-long supplicant was fashioned from unfired clay, with two outstretched hands extending from a shroud of black plastic, at once a burqa, a body bag, and a collected bundle of trash.
The museum itself was fashioned from one of the two buildings that were Oskar Schindler's factory -- the other is now the Historical Museum of Cracow, which displays photographs and some miscellaneous objects of the Nazi wartime occupation of Poland, as well as the contents of Schindler's office.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com