Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
A tunnel, they argue, would also be far more palatable to the public than a bridge.
The system would be far more palatable to the Russians than a space-based defense, in part because it could not down missiles launched from Russia's heartland.
It can be politically difficult for small, poor countries to heed moral lectures from America; it can be far more palatable to pay attention to guidance from other small, poor nations facing similar challenges.
Rather than overtly parodying advertisements he found most irksome, Mr. Kennedy said he decided to use them as the raw ingredients for creations that would be "far more palatable than something that's shoving an ad message down your throat".
He and others said it would be far more palatable if Congress began the program with the contribution formula proposed by the administration for 2003, in which the industry would have to pay the first $10 billion in claims before the government stepped in.
Similar(55)
Some of this book's investigatory sojourns are far more palatable than others.
The guilt is far more palatable if you bring your laptop and have a space to use it.
Though compared to last week's left field version of the Proclaimers' iconic I'm Gonna Be (500 Miles), it was far more palatable.
It's far more palatable to argue that we simply have to cut benefits, because otherwise the programs will go bankrupt.
The openness and civilian attorney and proof beyond a reasonable doubt -- that combination, even against a different evidentiary standard, is far more palatable and at the end of the day is within the range of reasonableness".
Indeed, there may be some work ahead to erase negative childhood memories of being force-fed cod liver oil for its high level of vitamin D. As chefs are keen to point out, the fresh version of fish liver is far more palatable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com