Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Clearly, once such procedures have been established, it would be extremely useful to use them in multigroup analyses as presented here.
"It would be extremely useful to be able to use the information from the reported behavior to extrapolate confidently beyond what you can see in the revealed-preference results," he said.
The account of human linguistic competence emerging from this new paradigm should be extremely useful to scientists studying how human beings (not formal devices) comprehend, produce and acquire natural languages.
A mobile app that is strictly used for scheduling, ticketing and alerts would be extremely useful to these consumers.
He said:"Caroline is someone who could be extremely useful to ITV.
The financial highlights section and appendixes should be extremely useful to those researching the company.
Model reduction techniques can be extremely useful to keep model dimensions to a minimum.
That's no longer the case, and metadata, as it's called in the US, can be extremely useful to the authorities.
It's hard to think of a situation in which it wouldn't be extremely useful to have more willpower.
Simulation studies may be extremely useful to obtain a correct performance characterization of wireless networks with shared resources.
Reliable risk factors for perioperative complications in patients undergoing laparoscopic cholecystectomy would be extremely useful to optimize the clinical management.
More suggestions(16)
be terribly useful to
be highly useful to
become extremely useful to
proved extremely useful to
be extremely similar to
be extremely sensitive to
be extremely challenging to
be extremely difficult to
be extremely unlikely to
be extremely helpful to
be extremely relevant to
be particularly useful to
be extremely interesting to
be extremely beneficial to
be extremely important to
be extremely vulnerable to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com