Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the far end of the spectrum, some rejections on social media can be extremely harsh and incredibly painful.
Similar(59)
In fact, legal sources indicate that the law of debt in early Rome was extremely harsh and must have sometimes created much hardship.
But if they do catch you, they are extremely harsh, and these days if you get convicted, you are going to jail for a long time".
In a statement, Likud said the Winograd judgments were "extremely harsh" and called on Mr. Olmert to take responsibility and resign, and for Mr. Barak to keep his promise and pull out of the government.
The winter of 1962-63 was extremely harsh, and Blackpool suffered more than most as their pitch completely froze over to the point where they couldn't play a single home game between 15 December and 2 March.
Whether or not you agree with Vladimir Putin's assessment that their performances were "degrading" to women (based on old polls Russians pretty much seem to agree with him), it's important to note that the sentence against them was extremely harsh and unfair.
The tribological performance of implant materials within the body where the pH can vary between 7.4 and 4.0, depending on whether the joint is infected or not, is extremely harsh and varies significantly from that experienced in other engineering environments.
"The bottom line is that the law that was enacted in 1996 is extremely harsh, and it takes discretion away from immigration judges in most instances," Kolken told HuffPost.
The chemicals in these cleaner are extremely harsh; and are likely to strip the metals.
"However, whilst we believe this ruling to be extremely harsh, we do of course take on board the ASA's comments and will continue to work within their guidelines".
Smith added: "I think it would be extremely harsh to withhold money from him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com