Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
In any case, as I discuss in a recent paper, requiring platforms to carry lawful expression may be extremely difficult in practice.
Competing by delivering an experience, by filling customers' value-driven needs as you put it, must be extremely difficult in a service business.
Such a drastic reorganization might be extremely difficult in the United States, where power companies have strong political sway and states decide whether to promote renewable energy.
The array of factors influencing the spread and establishment of P. radiata wildlings and R. fruticosus indicate that the control of these non-native plants will be extremely difficult in the existing plantation estate.
But making the transition will be extremely difficult, in part because Saab has lost expertise in areas such as purchasing or design which were shared with GM. "I'm not too bullish on the whole thing," Mr. Wells said.
The two parties would also need to find things they could agree on, which will be extremely difficult in policy areas such as education and the environment, in particular.
Similar(35)
It's extremely difficult in that short time".
You're right, in that distance measurements are extremely difficult in astronomy.
Risk assessment was extremely difficult in the beginning stages of the response to the fire.
"Changing an aviation plant into a producer of consumer products is extremely difficult in any country.
Visibility has been extremely difficult in the falling wind-driven snow.
More suggestions(15)
be extremely serious in
be enormously difficult in
be extremely tricky in
be extremely tough in
be exceedingly difficult in
became extremely difficult in
becomes extremely difficult in
proved extremely difficult in
be extremely strict in
be extremely dangerous in
be extremely feisty in
be extremely capable in
be extremely powerless in
be extremely economical in
be extremely selective in
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com