Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
It is going to be extremely challenging to make this work, especially at the outset".
Runtime adaptation can be used to tolerate such changes, but sophisticated adaptive distributed programs can be extremely challenging to design, implement and debug.
It can be extremely challenging to design crystallization processes that achieve these targets for active pharmaceutical ingredients (APIs) that have very slow growth kinetics and needle-like morphology.
The resulting optimization problem is a two-stage stochastic mixed integer nonlinear program (TS-MINLP), which can be extremely challenging to solve.
There is no question that it can be extremely challenging to care for the developmentally disabled, a population that includes some people who are fragile and immobile and others who are unruly and inclined toward violence.
I found the flavor to be extremely challenging to my palate.
Similar(38)
But I find it is extremely challenging to propel myself the six blocks to the gym in the first place.
I like that it's extremely challenging to listen to, it's very free form, the chorus is super-intense.
"It's extremely challenging to compete with such well-known Web sites that sell the same items as us.
It's extremely challenging to design an aesthetically pleasing car park, and my home town is not an exception to the rule.
In the face of rapid change and limited data, it is extremely challenging to predict what the Antarctic will do in the future.
More suggestions(18)
be extremely difficult to
be highly challenging to
become extremely challenging to
be incredibly challenging to
be immensely challenging to
be extremely foolish to
be extremely taxing to
be extremely harsh to
be extremely rigorous to
be extremely upsetting to
be extremely hard to
be extremely curious to
be extremely disruptive to
be extremely valuable to
be extremely proactive to
be extremely resistant to
be extremely nice to
be extremely generous to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com