Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
While this provides rich visual information, the chemistry cannot reliably be extracted for computational purposes from an image file.
Similar(59)
To reduce computational time, only four parameters are extracted for the model.
This includes computational fluid dynamics studies from which the velocities are extracted for the components lying inside the calandria.
Depending on the format, other data is extracted by Open Babel in addition to the molecular structure; for example, vibrational frequencies are extracted from computational chemistry log files, unit cell information is extracted from CIF files, and property fields are read from SDF files.
They differ in three aspects: (i) the types of biomedical concepts and relations to be extracted; (ii) the computational techniques used for information extraction; and (iii) how they present extraction results.
Starting from a PPI network, protein complexes may be extracted by using computational methods.
The main advantage of these features is that they can be extracted with little computational effort, independent of their scale.
The biological information from genomes can be extracted by constructing computational models and subsequently making predictions from them [ 2, 3].
To obtain a realistic upper value for the current that can be extracted from a microbe, 5% of the maximum theoretical biomass production rate was chosen as the viability threshold for computational identification of the lowest growth rate.
The motivation and importance from the biochemical perspective for this type of computational simulations, also describing the experimental observables that can be extracted from the calculations, can be found in [ 7].
Computational methods are thus needed if meaningful biological results are to be extracted (Joyce & Palsson, 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com