Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Mr. Bush seemed to be expressing the same thought, albeit more indirectly, when he said in Austin yesterday, "America has a long history of uniting after elections are over".
While ingenious, this interpretation of Mencius is unmotivated without the assumption that the Analects and Mengzi must be expressing the same view.
Though intensely focused on my partner's sudden apparent ability to "squirt"—as female ejacuation is commonly known—I was very much aware that the other new squirters in the room seemed to be expressing the same two things as she was: an unbridled release of pent up emotion and utter incredulity at their body's ability to do something completely new and almost magical.
Similar(57)
"It feels like all activist ideas are expressing the same things," Polsky said.
Then Mr. Wehling heard that Andrea Alstrup, marketing vice president at Johnson & Johnson, had been expressing the same concerns.
Analysts are expressing the same caution about the stock markets in Latin America, Asia and elsewhere, which have done quite well lately.
All the nations, however, are expressing the same broad sentiments as their leaders approach Tokyo and the puzzle of making international economic policies work.
Ronald Reagan was expressing the same anti-Government philosophy that had carried the young Congressman to victory two years earlier, and Gramm voted for the Republican standard-bearer.
Political leaders have been expressing the same resolve expressed by Mr. Draghi for more than two years, Ms. Merkel said in Ottawa.
Back in the Jacksons Arms, Liam Gallagher is belting out Roll With It on the jukebox and June Robson and Sharon Railton are expressing the same sentiments about the outcome of the referendum.
Many on the left feel betrayed by the Obama administration and Congressional Democrats, while the Tea Party movement has been expressing the same "radical" frustrations Halstead and Lind described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com