Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
These sites can be exploited for structure-based inhibitor development.
Difference in the substrate specificity of the human and LDGLOI enzyme could be exploited for structure-based drug designing of selective inhibitors against the parasite.
Similar(58)
Atomic resolution details may unravel mechanistic insights and reveal unique and novel protein features, as well as important protein protein and protein ligand interactions, which ultimately lead to a better understanding of M. tuberculosis biology and may be exploited for rational, structure-based therapeutics design.
This information can be exploited for the structural-based functional study of FcγRIIIa.
This information can be exploited for the structural-based functional study of antibodies to tumor-related glycans to further evaluate the clinical relevance of tumor-specific antibody glycovariants.
Beyond clinical and therapeutic usefulness, EVs can be exploited for population-based research in several ways.
The molecular targets identified in our study may be exploited for devising mechanism-based chemopreventive or therapeutic strategies for prostate cancer.
Our findings also supported the notion that flotillin 1 is a potential biomarker that could be exploited for molecular imaging-based detection of gastric cancer.
This work enhances our knowledge of cell – Fn matrix interactions that may be exploited for other biomaterials-based applications, including advanced tissue engineering approaches.
The approach presented here may be exploited for fabrication of titanium-based implant surfaces.
This pH dependent transition of SG20c from unstructured single strand to unimolecular and bimolecular i-motif structures can further be exploited for its utilization as switching on/off pH-based biosensors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com