Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Soon they started working on the pivotal scene in which Cecile confesses that she has been seduced by Valmont, only to be exploited for a second time, by Madame de Merteuil.
However, Osborne also promised the government would "explore options" at a European level "to limit the scope of the relief so that it can no longer be exploited for a purpose it was not intended for".
This phenomenon could be exploited for a new vibrotactile approach to friction perception; however, the principles behind it have yet to be explained.
The work on early transition metal polymerization catalysts has illustrated that the features provided by sterically demanding phosphinimide ligands can be exploited for a ''real-world'' application.
Still, many properties of PHBHHx and its blend with PHB may be exploited for a wide range of applications, such as tissue engineering and drug delivery.
This behavior, opposite to the integrating one of CCDs, might be exploited for a more quantitative measurement of the number of detected photons, which in turn could be quantitatively correlated to the source activity.
Similar(41)
These algorithms and architectures provide unique tradeoffs that can be exploited for an intended application.
Furthermore, factors related to both desired and undesired performance can be exploited for an effective enrollment strategy.
"I made these to explore how network vulnerabilities or inefficiencies might be exploited for an organism such as a plant," she continues.
In particular we present how the characteristics of the algorithm can be exploited for an effective parallelization on the present heterogeneous HPC architectures.
Here, his genius is exploited for a nauseating propaganda purpose – "but he could not do otherwise," recalls Anka.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com