Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The head of his federal security services said it would be expedient to suspend flights until they had discovered why the Airbus A321 had crashed last Saturday.
Or it might be expedient to restrain wealthy individuals in less-developed countries, where domestic saving was in notably short supply, from sending their funds to high-saving countries.
After his death, the Bolshoi survived largely because Anatoly Lunacharsky, the Commissar of Enlightenment, argued that it would be expedient to have classically trained dancers presenting spectacles on revolutionary themes.
"It may often be expedient to submit; it may even sometimes be morally right to do so in order to avoid a greater evil; but submission is not inherently beautiful – it is generally cowardly and frequently morally wrong".
A sadness for me in this (imagined) scenario would be the loss of my favourite Radio 2 show, Mark Radcliffe and Stuart Maconie at 8pm, but from the BBC's point of view that is an expensive programme which it might be expedient to lose in the current economic climate.
For this purpose, it may be expedient to apply modern philosophical theories emphasizing the social aspect of knowledge creation in foresight.
Similar(44)
Sometimes, it's expedient to begin where the show is less crowded.
If you can't avoid the check-in queue, it's expedient to profile those ahead of you.
It is expedient to shift the memorial park 40 yards, but the memory of fallen soldiers should supersede that change.
If they had done this, the story they would have to tell was that he was cast aside because it was expedient to the prime minister's party political interests to do so.
Like some other conservatives who claim a kind of principled purity -- for example, Mr. Ashcroft's boss, George W. Bush -- the attorney general appears to have no trouble setting aside politically convenient ideological poses when it is expedient to do so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com