Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Lee cannot be expected to wait.
People can't be expected to wait decades for permission to work or live near their loved ones.
A busy professional like yourself can't be expected to wait around until midmorning three days a week to avoid a parking ticket, but that's not the Hoboken Parking Authority's problem.
He offered an extract from a 'novel in progress' that was such a show-stopper, so dazzling and tormented, that it felt unreasonable to be expected to wait a single second for more.
She slept right through the first night, and all subsequent nights, waiting in the morning for you past the point that a dog could decently be expected to wait, greeting you with a worried look, then racing across the apartment to her "papers" — the pads that you put out for a dog to pee and shit on.
But it does not allow a preventive strike, that is, one designed to head off a more distant threat.Yet the panel accepts that no state threatened by weapons of mass destruction can reasonably be expected to wait until an attack is imminent.
Similar(45)
Yet he is expected to wait... wait... wait... until the microsecond before he is crushed.
Both are expected to wait for the judgement and then gauge reaction before making any decision.
Other counties could also proceed immediately, though many were expected to wait until Sunday to begin.
"Meanwhile, people are being expected to wait longer for their pensions," he says.
The Vatican is expected to wait another two or three years before confirming her as Saint Teresa.
More suggestions(16)
be expected to travel
be expected to require
be expected to express
be expected to inflate
be expected to get
be expected to confound
be expected to expand
be expected to lessen
be expected to intensify
be expected to diminish
be expected to indicate
be expected to converge
be expected to elevate
be expected to stimulate
be expected to capture
be expected to predict
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com