Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Monica Ali could hardly be expected to capture in a single novel the lives of a 'community' of almost 300,000 people.
Capita's solution will be expected to capture and store passenger counts data supplied by TCOs and allow data from other data sources to be imported and linked to count data.
For example, if the clicks served to warn the bats that the moths were toxic, the bats would be expected to capture a few insects before learning to avoid them.
Gray- and black-market dealers are unlikely to miss out on this party, and anti-Assad fighters can reasonably be expected to capture more arms from defeated Syrian military and paramilitary units, and in turn put more men under arms.
Contents 1, 2, 4, and 5 are views that mobile phone users can be expected to capture with their cameras.
At the very least, it can be expected to capture the first-order impact effects of social security on income distribution.
Similar(36)
They're expected to capture just 0.6 percent of sales.
And Google is expected to capture 32percentt of online ad dollars this year, eMarketer said.
For Weight Watchers, Mr. Barkley is expected to capture overweight males, who typically avoid weight-loss programs.
With deeply discounted tickets sold largely over the Internet, Gol is expected to capture 9percentt of the domestic market this year.
The project is expected to capture 90 percent of the carbon dioxide, or 1.3 million tons a year.
More suggestions(16)
be expected to reach
be expected to happen
be expected to cash
be extended to capture
be expected to shoulder
be needed to capture
be expected to help
be expected to serve
be expected to reverse
be expected to understand
be expected to be
be expected to rise
be expected to address
be designed to capture
be expected to stifle
be said to capture
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com