Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The limits of the parameters within which a simple theory of the exponential dependence can be expected to be valid are discussed, and found to be compatible with experiments.
The results can be expected to be valid for similar countries as Finland (sparsely populated with long distances, high level of rescue service, low average annual daily traffic on motorways/main roads/secondary roads, and medium level of traffic management).
Since the thermal stability hypothesis is based on general physical-chemical properties, it would be expected to be valid very widely.
One of the strengths of the study is the large representative sample providing valid normative data for the German speaking part of Switzerland and which can be expected to be valid for other European countries and the USA.
Similar(56)
Objective information such as age, sex and ABO and Rh group are expected to be valid as they are subject to internal validation.
This superiority is expected to be valid for other datasets.
A discussion is presented on the conditions under which the rating and design dimensionless equations, typical of heat exchanger idealised flow configurations, are expected to be valid.
Predictions of the tip radius are in good agreement with experimental measurements for conditions where the asymptotic theory is expected to be valid.
The equation is expected to be valid in the composition range, Na3AlF6 with (0 26) mol% CaF2, (0 35) mol% MgF2 and (0 saturation) mol% Al2O3.
The resulting scaling relations are expected to be valid for the systems with spherical particles or non-spherical particles having low aspect ratio in geometry.
After introducing a pair of differential equations that are expected to be valid for the optimized design, the grid thickness is optimized by solving the boundary value problem of coupled differential equations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com