Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(50)
lawyer, "can hardly be expected to achieve".
They cannot be expected to achieve new transformations.
Cameron says those estimates reflect the savings the NHS will be expected to achieve.
There are also limits to the miracles it can be expected to achieve.
Listen to the audience.' An artist can't be expected to achieve 10 out of 10 every night.
How can students be expected to achieve high standards without well-prepared teachers, high-quality curriculums and such necessary tools as appropriate textbooks and manipulative materials?
They will also be expected to achieve big savings by procuring supplies and services electronically, which will itself involve creating new e-systems.
Both men say that while Disney can look forward to a cyclical recovery, as a mature business it cannot be expected to achieve consistently strong growth.
Some of the claims are surely exaggerated and it is time to take a more realistic look at what such arrangements can be expected to achieve.
These children cannot reasonably be expected to achieve, on average, like children without these disadvantages, no matter how high quality their instruction.
Similar(1)
Such a 'polymonoclonal' therapy may be expected to achieve an additive therapeutic effect (Tolstrup et al, 2006), and this approach has progressed to clinical evaluation in several non-oncological disease areas.
More suggestions(17)
be expected to implement
be expected to reach
be predicted to achieve
be expected to receive
be expected to gain
be expected to establish
be expected to obtain
be expected to attain
be suggested to achieve
be expected to arrive
be expected to capture
be expected to intensify
be expected to get
be expected to express
be expected to diminish
be expected to stimulate
be expected to require
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com