Sentence examples for be equally forthright in from inspiring English sources

Exact(1)

This applies to all EU airlines, and I will be equally forthright in defending passenger rights with any airline that seeks to avoid its obligations".

Similar(57)

Insane are equally forthright in their appraisal of what's gone wrong there.

Instagram chief executive Kevin Systrom is equally forthright in his own blog post.

A click away on the same home page, Mr Blatter was equally forthright in his own defense.

He is equally forthright in asserting the commission's determination to consider all reform options, despite public hints by ministers that it should not waste time by coming up with a recommendation of the notorious "death tax", or estate levy, as favoured by Labour for stage three of its doomed national care service.

Having been outspoken about racism in fashion, she is equally forthright about the television industry.

This, along with his promises to boost women's rights, is one reason his boisterous rallies have been well-attended by women, often sporting the bright-green colour that has become his symbol.Mr Karroubi, a turbaned Shia cleric who got 5m votes, nearly as many as Mr Ahmadinejad, in the first round of the presidential polls in 2005, has been equally forthright.

Priscilla Moriuchi, who spent 12 years working in the U.S. intelligence community, was equally forthright.

He is equally forthright on the topic of low pay, which is endemic in the care sector and is, he accepts, an issue.

Don Lee is equally forthright about Japan's racist attitudes toward blacks and Koreans in "Country of Origin," which also takes a gritty look at Tokyo's fabled sex-entertainment industry.

Other publications were equally forthright.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: