Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
The new relationship could be equally advantageous to Bonobos, which is dealing with rising competition online.
Such allelic diversity may be equally advantageous in the battle with cancerous cells that frequently switch antigenic repertoire [53].
In addition, the approach is likely to be equally advantageous in other circumstances where 'contaminating' (viral) RNAs constitute a significant fraction of the target RNA to be processed for microrarray analysis.
However, as detailed knowledge of the engine, carburettor, and transmission may be a better starting point for repairing a car than abstract knowledge about its components, so it might be equally advantageous to use a neurofunctional model when designing and planning neurocognitive therapy.
Intensive remission induction regimens in so-called low-risk patients with eRA appear to be equally advantageous as in high-risk patients with eRA, but the appropriateness and performance of the currently used prognostic parameters need further evaluation in the long term [ 8].
Similar(53)
However, this view of the unique chemical attributes of vertebrates affords no advantage that would not have been equally advantageous to the invertebrates.
A radial form is equally advantageous for filtering, predatory, or photosynthetic modes of feeding.
The proportions in the population when all strategies are equally advantageous represent the equilibrium.And that was what happened.
Equality of opportunity would have no application if all social positions were equally advantageous and desirable.
It is unlikely that all regimens are equally advantageous.
Retrograde nailing has been shown to be equally effective in the treatment of fractures of the femoral shaft and very advantageous for distal one-third and supracondylar fractures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com