Sentence examples for be equal in terms from inspiring English sources

Exact(3)

The focus is competitive fairness with the recognition that not all things will always be equal in terms of facilities and resources.

RAS-active compounds clearly provide better nephroprotection than other antihypertensive agents, but they may be equal in terms of cardioprotection.

However, one group has suggested, based on retrospective studies of small cohorts, that patients with tumours harbouring G13D mutations may benefit from therapy with anti-EGFR antibody therapy, suggesting that all codon 12 and 13 mutations may not be equal in terms of their clinical impact (De Roock et al, 2010b).

Similar(57)

Entering more, assuming all things are equal in terms of funniness, does help.

Canales said that he regarded the play as being equal, in terms of innovation, to the forward pass.

- Margaret Watson "I think the two party leaders are equal in terms of education and their poshness.

Some of us just left and turned white.' African music and European music have always been equal in terms of melody: the crucial difference was that European music was far more sophisticated in terms of harmony while African music was far more advanced in terms of rhythm.

Now, not all third party iOS 8 keyboards are equal in terms of the permissions they require to function.

The three letters are equal in terms of power, as they are all letters to friends.

Of course, not all users are equal in terms of influence as they can include the artists or record labels themselves or established DJs or music media.

Too, the footing is equal in terms of Detroit's ability to do things like source parts inexpensively and avoid high labor costs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: