Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
In the unlikely event the Yankees limit their holiday shopping to Sabathia, a formidable top of the rotation can already be envisioned with a healthy Chien-Ming Wang and Joba Chamberlain.
Intervention before the onset of seizure manifestations could be envisioned with accurate seizure forecasting.
Were this true, then new strategies could be envisioned with diagnostic and therapeutic applications.
Similar(57)
Rather than the brute force logic-based development that was envisioned with Commander Data, successful systems have been built from examples rather than logical rules.
At first, a radical redesign was envisioned with a completely new wing and Pratt & Whitney J75 engines.
Sakuya, designed around a peach motif, was envisioned with what were called "level 2" and "level 3" designs where the character would wear less clothing as the story progressed, but the "level 3" appearance, effectively naked, was vetoed by Inaba.
Again and again, Rock returned to the theme of racism, in ways that sometimes worked — a clip in which best picture nominees were envisioned with black characters was very funny — and often did not.
The major difference compared to the TiME probe would be that TALISE is envisioned with its own propulsion system and would therefore not be limited to simply floating on the lake it splashes down on.
lncRNome has been envisioned with the aim of filling this gap by integrating annotations on a wide variety of biologically significant information into a comprehensive knowledgebase.
The medical consequences of a nuclear exchange between Iran and Israel in the near future are envisioned, with a focus on the distribution of casualties in urban environments.
As durability of efficacy receives more attention, extended randomized controlled trials are envisioned, with greater use of add-on rescue therapy to enable prolonged double blinding, and greater acceptance of post hoc analyses may be required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com