Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Additional progress leading to the accumulation of these QTLs can then be envisioned through marker-aided recurrent selection (Hospital et al. 2000; Bernardo and Charcosset 2006).
This process of social change can be envisioned through the continual growth of the Banyan tree.
The struggles of the gender non-conforming can be envisioned through each plague, and represent key points to consider while assessing a patient's well-being.
Similar(57)
A sophisticated novel in which dread and hope coexist and the end of nature is envisioned through the impact of genetically modified crops on a family and the many players who descend on their Idaho potato farm.
A sophisticated novel in which dread and hope coexist and the end of nature is envisioned through the impact of genetically modified crops on a potato-growing family and the representatives of pro- and antimodification factions who descend on their Idaho potato farm.
This is a creative industry in which female characters are routinely sexualised – from the ludicrous sight of Ms Pac-Man lounging provocatively on the front of game cabinets to Lara Croft and the enthusiastically circulated myth of her accidental breast augmentation, women have been envisioned through a certain lens of desire and voyeurism.
At present, only four nucleophilic substitution and elimination reactions are available, but future growth of the website is envisioned through user submission of data.
The United Arab Emirates (UAE) was and is envisioned through its founder Sheikh Zayed bin Sultan al Nahayan, whose dedication was to preserve architectural and living heritage (Schneider 2012).
Thus, the competencies can be envisioned as multiple strands that run through the curriculum.
Two approaches can be envisioned.
Actually two strategies can be envisioned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com