Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
The spacing between the SANT and SLIDE domains could be envisaged to affect the spacing between nucleosomes by defining the size of the footprint of the SANT-SLIDE motif on the linker DNA.
Two strategies could be envisaged to counter a potential loss of genetic diversity in AMF, either a selective sampling of certain nucleotypes from the overall population, or random selection coupled with a mechanism to ensure that spores contain adequate numbers of nuclei.
In places where the grid is close to its capacity limits, more investment should be envisaged to reinforce the network infrastructure.
A hybrid membrane cascade SMB process could be envisaged to also cover the ultrapure products range in a cost effective way.
Soil remediation strategies may be envisaged to reduce Cd availability to the plant (e.g., soil amendments) or to extract Cd from the soil (e.g., phytoextraction).
Indeed, such combination of direct and indirect comparisons should also be envisaged to soundly and timely appraise the next generation of drug-eluting stents.
Similar(46)
But this is envisaged to be permanently at war with the rest of the world, fighting to oppose all real and imagined grievances of Muslims everywhere.
The new museum, which is envisaged to cover emigration as well as immigration, would have a cafe, bookshop and auditorium, as well as a genealogy area with resources for those interested in tracing their own roots.
As a corollary, a United Nations force with no American soldiers was envisaged to keep peace and to win the American financing that Congress had refused for the West African force.
Such a supplement is envisaged to help London raise some of the multi-million pound funding necessary for the Crossrail project, a new railway route crossing from east to west London.
In perspective, it is envisaged to extend the work on other zones of Chad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com