Sentence examples for be enough to ground from inspiring English sources

Exact(2)

He continued: "Just flying a few jets across the top of the friendlies would probably be enough to ground the Libyan Air Force, which is the objective".

This is an all-or-nothing capacity and hence may be enough to ground our equal status even if perhaps, in real life, we exercise this capacity to varying degrees.[3] Much has been written about conceptions of well being that rehearse these worries (see Sumner 1996, Griffin 1988).

Similar(58)

It may be mentioned that rainfall that the area gets for 4 5 months and flood water that will be released from the Dam for a short period will not be enough to replenish the ground water.

Apply 1 to 2 inches (2 to 5 cm) of water, which should be enough to soak the ground to a depth of 18 to 24 inches (45 to 60 cm).

Simply visiting a company's Web site might be enough to give them grounds to spam you.

Although government support and assistance will help the offshore wind energy industry develop, it will not be enough to get it off the ground and profitable.

All of that could be enough to give even the most grounded individual a bit of a swollen head.

A car door slam would be enough to make me drop to the ground".

But it was enough to shake the ground in Silicon Valley, where inappropriate behavior by rich and powerful men had gone virtually unchecked for decades.

A legal threat from Apple, which Franceschi received after discovering the first jailbreak to the iPhone, is enough to warrant a grounding, at the very least.

He doesn't want to fly high; it's enough to walk on steady ground.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: