Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Like their protagonists, these books strive to be efficient and useful.
This type of sensor was found to be efficient and useful for monitoring large-scale structures.
This treatment would be efficient and useful for turfgrass managers to apply in landscapes and stadiums.
Our method appears to be efficient and useful in order to determine thermal conductivity of porous silicon morphology provided that its thermal impact is significant.
This technique is shown to be efficient and useful in modeling complex flow systems which consist of ideal mixing cells, plug flow zones, split streams, recycle streams and any combination of these for which the mathematical description is extremely difficult if not impossible.
A method with high diagnostic accuracy may not always be efficient and useful for the patient.
Similar(54)
Molecular beacons are efficient and useful tools for quantitative detection of specific target nucleic acids.
The performance and the function of ASICS and ADIOS are evaluated with the real-time functional test facility and the results have shown that the developed systems are efficient and useful for operation and operator support.
This approach to selecting areas for quality improvement was efficient and useful.
These results indicate that our genetic approach is efficient and useful for unveiling novel aspects of defense signaling in rice.
The proposed method is efficient and can be very useful, particularly, at the preliminary design stage.
More suggestions(16)
be efficient and effective
be viable and useful
be safe and useful
be efficient and low
be appropriate and useful
be quick and useful
be productive and useful
be small and useful
be efficient and innovate
be effective and useful
be stable and useful
be necessary and useful
be efficient and controlled
be efficient and rational
be efficient and consistent
be relevant and useful
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com