Sentence examples similar to be eager to acquire from inspiring English sources

"be eager to acquire" is a correct and usable phrase in written English.
It means to have a strong desire or enthusiasm to obtain or attain something. It can be used in various contexts, such as discussing one's goals, ambitions, or interests. Example: As a young entrepreneur, I am eager to acquire new skills and knowledge in order to grow my business.

Similar(60)

It has risen partly because India's own companies are eager to acquire foreign firms.

The Boston Red Sox, hoping for their first playoff appearance in four years, were eager to acquire him.

The big companies are eager to acquire the additional capacity to expand their overcrowded wireless networks.

Rebel groups have been eager to acquire the weapons to counter the government's increasing use of warplanes and helicopters.

Accessing this content and drawing revenue from it requires English skills, which businesses and consumers alike are eager to acquire.

As telephone companies expanded into data networking in the 1990's, they were eager to acquire those early pioneers.

Diageo, which is considered Allied's main competitor for the Seagram portfolio, is eager to acquire the Captain Morgan brand.

And both new collectors and new museums were eager to acquire the work coming out of France.

At the tiki bar, Carlos and Ricardo told Smulian that they were eager to acquire Iglas Russian-made shoulder-fIglas Russian-madearget helicopters flown by American pilots.

Many preservationists and public officials have been eager to acquire the island, but some skeptics have raised questions about whether the state is taking on a financial burden.

Lewis emphasized that Amazon, as a global company, was seeking diverse, experimental voices and was eager to acquire shows set in other countries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: