Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
In addition, the software is only available on one computer and cannot be duplicated on others.
"The public recognized that travel agents are doing something that can be duplicated on the Internet," said Richard Turen, managing director of Churchill and Turen, Ltd. "We are not a travel agency.
All of the consulates, hotels, apartments, restaurants and so on that the diplomats currently use would have to be duplicated on Governors Island or nearby, moving the traffic problem from the East Side of Manhattan to downtown.
We believe that if you use the hell out of the medium, if you give investigative journalism space, if you give photojournalists space, if you give graphic artists and cartoonists space — if you really truly give readers an experience that can't be duplicated on the web — then they will spend $1 for a copy.
Also, since bright light undoes the clumping, the writing cannot be duplicated on a standard photocopier (though it can still be photographed, as long as no flash is used).Though this is not the first time that self-erasing paper has been made (in 2006 Xerox demonstrated a light-sensitive paper that self-erased after 16-24 hours) Dr Grzybowski's method is more deployable.
That's a rolling, real-time focus group that can't be duplicated on the Internet or in a print magazine.
Similar(46)
For example, in company simulations, face movements were duplicated on-screen with precise detail.
But over the next year they will really have to step up their game and prevent their service from being duplicated on-device.
Winfield then discovered all his messages had been duplicated on to an email account she had used to set up her AskFM profile, but did not use frequently.
It noted that the control cables were duplicated on the other side of the plane, allowing the flight crew to maintain control of the aircraft.
Improvements to the trans-Atlantic meal service (better cuts of chicken and bigger portions of vegetables and pasta) have not yet been duplicated on domestic flights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com