Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
One reason proposed may be due to hepatocyte dysfunction attributed to HIV infection [ 14].
This variability may be due to genes being attributed GO terms with large numbers of parent annotations or gene/protein multi-functionality.
The differences between population-based studies may be due to microbiologic attributes of the strains involved or other unknown factors.
Formation of such nano-dots is attributed to be due to the interplay between preferential sputtering and surface diffusion processes.
These difference was attributed to be due to aging since aging decreases catalase gene transcription in male while in female, aging leads to an increase in the translational efficiency of catalase mRNA [ 41].
In addition, the negative effect of flavor oil and water (x3 × x4) on 1-butanol could be due to the polarity attribute of the compound, which could give it a higher affinity for the water phase than the oil phase.
Although differences between types of organizations could be due to specific organizational attributes, understanding the effect of various organizational characteristics in a systemic perspective remains a challenge [ 22].
This attribute may be due in part to the fact that panitumumab is of the IgG2 immunoglobulin subclass.
The fact that the CGDO consumer pays more attention to organoleptic attributes could be due to his superior knowledge about Prosecco.
11 12 Although, RV vaccination in Greece was included in the national immunisation programme in December 2011, 13 the vaccine coverage attained until today is low, which is due in part attributed to the cost of the vaccine with partial reimbursement (75%).
Moderate alcohol use is generally associated with lower ischaemic heart disease (IHD) mortality but it is difficult to ascertain whether this is due to attributes of moderate alcohol users or the properties of alcohol itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com