Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
My husband would be dubious, to say the least.
This suggests that it would be dubious to come to too many conclusions about what Tuesday's outcome could mean for November.
If some Republican incumbent was re-elected with 70 percent of the vote in 2010, but survives the recall with 55 percent of the vote, it would be dubious to cite that as a sign of progress for Democrats since the elections were contested under substantially different circumstances.
But whether they will unearth the facts they seek appears to be dubious, to judge by Algeria's performance earlier this week before the UN's Human Rights Committee.The committee holds public hearings to review the way in which countries are applying the International Covenant of Civil and Political Rights, and to recommend ways in which they might do better.
While it would be dubious to argue that Rivaldo was a better technician than Zidane, it is arguable that, if you took everyone playing at the absolute peak of their game, Rivaldo was the best and most unstoppable footballer since Maradona.
Further, it may be dubious to see Peter's memory as "shifty" between environments where (i) comes to express a false memory about Twin Pavarotti, even though the memory was caused by Pavarotti on Earth (in the normal way).
Similar(52)
It was dubious to say the very least".
And it was dubious, to say the least.
Nor will winning them all later.In Seminole County, there is little doubt that the behaviour of the election supervisor was dubious, to put it no more strongly.
Dr Patrick Fox Consultant neurophysiologist, Fortrose It is dubious to describe this offer as a "pay rise"; it is merely a publicity stunt to characterise it in that way.
It is dubious to bestow the Peace Prize on a man renowned more for his dedication to police work than to peace work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com