Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
In my experience, I find that women and men tend to be drawn to different details.
I think we're going to perhaps be drawn to different answers, depending on whether we accept the body view or the personality view.
Ariely finds explanatory parallels in the visual illusions that he enjoys sharing with visitors: The individual sees, for example, an upside-down "T" in which the two lines appear to be drawn to different lengths but are measurably identical.
Whenever interpreting data on cardiac function obtained with longitudinal strain analysis, attention of the clinician should be drawn to different levels of PEEP.
Similar(56)
West has been drawn to different fields before.
"Catholicism is a big tent, so different people are drawn to different aspects of it.
A separate analysis found wide disparities among foreigners, especially Mexicans, being drawn to different regions.
First-time operagoers and long-term fans are drawn to different aspects of opera.
"But as I get older, I am drawn to different things.
We are friendlier, our attention is drawn to different things, and we have a capacity to learn and remember that outstrips the abilities of newborn chimpanzees.
One could make that case, perhaps: hearing the poets read their works illuminated the texts nicely, and in some cases showed that the poets and Ms. Weir were drawn to different aspects of them.
More suggestions(16)
be connected to different
be offered to different
be transported to different
be targeted to different
be correlated to different
be linked to different
be associated to different
be set to different
be exported to different
be drawn to other
be allocated to different
be tuned to different
be matched to different
be generalised to different
be extended to different
be generalized to different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com