Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Where Premier League opponents have sometimes sought to fight fire with fire in this fixture – allowing themselves to be drawn into physical battles – Garcia's Roma had simply passed their way around these opponents.
Similar(59)
Hasidism believes that everyday life is imbued with channels connecting with Divinity, the activation of which it sees as helping the Divine Presence to be drawn into the physical world; Hasidism argues that the food laws are related to the way such channels, termed sparks of holiness, interact with various animals.
This physical isolation, while it may serve to protect the vomeronasal neurons, requires chemical fluids to be drawn into the lumen.
The typical physical properties of metals are lustrous appearance, malleability (the ability to be pounded into a thin sheet), ductility (the ability to be drawn into a wire), and efficient thermal and electrical conductivity.
The painting is on a monumental scale of 491 × 716 cm (193.3 × 282.3 in), so that most of the figures rendered are life-sized and those in the foreground almost twice life-size, pushed close to the picture plane and crowding onto the viewer, who is drawn into the physical action as a participant.
They are drawn into an entirely physical relationship, some of it involving butter, after a chance meeting in an empty Paris apartment.
We're drawn into their physicality.
The children and young people, who are drawn into exploitive situations, face huge risks to their physical, emotional and psychological health.
Among the first to use photographic images in graphic design, Russian avant-garde artists like Alexander Rodchenko and Vavara Stepanova were drawn into the Soviet mission to modernise the country through physical education.
Slowly, he was drawn into politics.
He was drawn into Lenny's circle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com