Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
For the details of his life we are wholly dependent on the brief account in Diogenes Laertius (9.109 115) (see the entry on doxography of ancient philosophy); Diogenes wrote perhaps in the early to mid-third century CE, but his account claims to be drawn from several earlier sources.
This should be drawn from several disciplines and from relevant society stakeholders, including patient groups, to review the particular ethical issues arising in relation to that LSDB.
While this information can be drawn from several of these publicly available databases (CRS, others), resources and time would be required to compile and collate this information.
Examples will be drawn from several well studied disease models, with particular attention given to RA. NF-κB plays a central role in the differentiation, activation, survival, and defense of mammalian cells.
The non-MS control subjects were to be drawn from several different patient pools: ∼100 subjects undergoing evaluation for cerebral vascular disease by our stroke group, ∼75 subjects under evaluation or management by our diagnostic neurology group, and ∼10 healthy volunteers.
Similar(55)
Mr. Pulling's stock picks are drawn from several sectors.
The food is drawn from several regions and billed as "authentic home cooking".
The winners of the free services from Jack & Bill were drawn from several areas of the fashion business.
The items were drawn from several collections including those from Harvard's Houghton Library and the Getty Research Institute Library in Los Angeles.
As is usual with Scandinavian composers, the texts are drawn from several languages (German, Danish, Norwegian), but his finest works are in his native Norwegian.
Since the content is being drawn from several sources, the quality varies widely, and I found it somewhat difficult to skip past a story while in Geoplay mode.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com