Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
In 2007, Dr. Yamanaka and other researchers showed it could be done with human cells.
There is little reason to believe the same could not be done with human eggs, sperm and embryos.
He now says the same can be done with human blastomeres, and that the colonies of cells behave in the same way as those derived from blastocysts.
This is important research that can only be done with human embryos, it is being done with surplus IVF embryos whose prospective parents agreed to this kind of use, and the researchers are forbidden to to try to produce human gene-edited babies.
This is something that couldn't be done with human volunteers.
So far, the teams have removed the genes in only mouse cells, but they soon expect to show it can also be done with human ones.
Similar(52)
Could the same be done with humans?
This kind of model allows scientists to follow the disease progression from beginning to end, which can't normally be done with humans because the fast-spreading disease is often diagnosed very late.
This could not easily be done with humans (whose lifetime risk of cancer is only about 50%), but could be done with mice.
It has not been reported that this has ever been done with human eggs, however, and it would raise ethical questions.
However, when it comes to old handwritten manuscripts, the best translations are done with human eyes, reports The New York Times.
More suggestions(16)
be appeased with human
be spattered with human
be done with great
be treated with human
be covered with human
be encoded with human
be designed with human
be concerned with human
be charged with human
be replaced with human
be constructed with human
be fed with human
be performed with human
be populated with human
be tried with human
be strewn with human
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com