Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
However, further testing should be done to study any long-term effects of using strip-prone aggregates.
Further research has to be done to study and assess the potential social impacts of using forest biomass.
More needs to be done to study whats already here and used as inventions to help improve all productions.Energy transfer is probably the best start.
These results suggest far more must be done to study what information and influences shape the weight both lawyers and jurors place on forensics.
Anyway, more evaluations remain to be done to study the effectiveness of these functions and the influence of feature interactions on larger models.
The three Burbank residents seeking to stop the renovation of the former Great Indoors site — Shanna Ingalsbee, Katherine Olson and Yvette Ziraldo — have filed a lawsuit demanding that more be done to study the economic and environmental impact of the world's largest retailer moving in next to the Empire Center.
Similar(47)
Studies have been done to study polymer combinations.
Investigations have also been done to study the catalyst deactivation.
Scenario studies were done to study the effect of decision variables on reactor performance in The Netherlands, France and Algeria.
Extensive laboratory studies are done to study the behavior of concrete with partially deteriorated cement.
This has been done to study the effect of droplet volume and salinity on contact angle.
More suggestions(16)
be done to promote
be blinded to study
be applied to study
be done to protect
be done to improve
be done to accelerate
be done to distinguish
be done to eliminate
be done to revive
be done to investigate
be done to conform
be done to prevent
be done to change
be done to verify
be done to confirm
be infected to study
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com