Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
This can't be done solely by military means, but it is interesting how military action sometimes reinforces philosophical messages".
"Most of us find it difficult to believe that that kind of training can be done solely in an online atmosphere".
Motivating youth to stay in rural areas, encouraging them to accept farming as a viable business venture, cannot be done solely by propaganda.
He acknowledged that other parts of the package could be "done solely by the consumer" but that since few consumers took the trouble, his group was filling a need.
It was Edward Langoria, the president of the Senior Advisory Council, which sells an antifraud package, who acknowledged that some of the steps could be "done solely by the consumer" but said that since few of them took the trouble, his group was filling a need.
Because the disturbance field created by the particle contaminates the surrounding fluid, correctly calculating the drag force cannot be done solely by direct interpolation of the fluid velocity.
Similar(46)
In the past, cosmetic procedures were done solely by plastic surgeons, dermatologists and ocular plastic surgeons.
"Such attacks that are done solely with the aim to spill blood just show the sorry state these terrorist organisations are in.
If community service is done solely to bolster a college application, then perhaps your time is better spent otherwise, as a lack of legitimate motivation is transparent.
He said this was done "solely in order to protect Dr Kelly's widow and daughters for the remainder of their lives (the daughters being in their twenties at that time) from the distress which they would suffer from further discussion of the details of Dr Kelly's death in the media".
And as information about the hiring of more children emerges, there is a greater likelihood that the government will file charges for a violation because the banks will have a harder time claiming that each one was done solely on the merits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com