Sentence examples for be done in view from inspiring English sources

Exact(7)

This is the least that can be done in view of this egregious betrayal of the public trust, the damage to the environment and the terrible loss of wild birds and other wildlife -- all due to the criminal activities of this corporate giant.

This can be done in view of (2.1).

We choose x1,y1 ∈ X such that fx1 = S x0, y0) and fy1 = S y0, x0), this can be done in view of S X × X) ⊆ f(X).

We choose x 1, y 1 ∈ X such that g x 1 = F ( x 0, y 0 ) and g y 1 = F ( y 0, x 0 ), this can be done in view of F ( X × X ) ⊂ g ( X ).

In the said RPT, the expansion of densities, velocities and potential has to be done in view of the powers of ε in the stretched coordinates such that the effects of nonlinearity and dispersion finally balance each other.

The request comes ahead of the panel's first meeting on Wednesday and as it faces a handful of lawsuits, accusing it of not conducting a privacy impact assessment and of violating the Federal Advisory Committee Act, which requires that the commission's work be done in view of the public.

Show more...

Similar(53)

This comparison is done in view of multipath ghost suppression exploiting aspect dependence feature.

This was done in view of our intention to use such a design on groups of elderly and demented subjects in the near future.

In this case (G) is polycyclic and we are done in view of the result of Milnor and Wolf on growth of solvable groups.

Also, the choice of this C ^2 G(^2) condition, which is a technical condition whose role is only to prove the existence of an EVI gradient flow, has been done in view of the applications to the case of the Wasserstein spaces, that wil be the object of the next section.

Power calculation for the CareRA study was done in view of the high-risk subpopulation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: