Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(18)
But among the winners, seats will be distributed based on the postmark date of mail orders -- call (800) 842-5387 for a form -- or the submission date of Internet orders (www.saltlake2002.com).saltlake2002.com
"I don't believe public places should be distributed based on an ability to pay," Mr. Brodsky said, stretching his suede cowboy boots out from his armchair while sipping a glass of tea.
Dole contends that the agreement favors Chiquita Brands International because it establishes a system under which European import licenses will be distributed based on import levels from 1994 to 1996.
A previous proposal to increase survival rates was abandoned after federal officials warned that it violated age discrimination laws because most of the kidneys were to be distributed based on age, to patients no more than 15 years older or younger than the donor.
The report recommended that the N.C.A.A. cut in half the amount of men's basketball revenues that are allocated based on victories and appearances — $167 million in 2010, according to the report, or 40 percent of shared revenues — and divert the remaining half into a fund that would be distributed based on how well universities balance academics with athletics.
From there, it'll be distributed (based on percentage of votes) to the top 10 suggestions.
Similar(42)
Moreover, it is assumed that the nodes are distributed based on square distribution (i.e., 2D).
Historically, land was distributed based on the Dominion Land Survey in regular one-square-mile 'sections'sections
By assuming the AWGN model, the values of the pixels I of the patch [ v] i are distributed based on the Gaussian distribution ℵ u,σ 2).
An additional 81 delegates are distributed based on the statewide vote.
About $185 billion a year was distributed based on population counts from the 1990 census.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com