Sentence examples for be distinguished to avoid from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

However, the philosophical discourse addresses very different meanings of the term, which should be distinguished to avoid misunderstandings, but also to sharpen the key meanings of the term in psychological contexts.

Similar(58)

All are valid and important constructs to address patient-reported outcomes but should be carefully distinguished to avoid misleading interpretation of results.

Mall architecture has never been distinguished, to put it mildly.

The specific interest of this lesion is that it should be distinguished from malignancies to avoid radical surgery.

In contrast to other software [ 15, 18, 39], it is not intended for the design of primers for high-throughput analysis but for the of study particular cases where very closely-related sequences must be distinguished in order to avoid cross-reaction.

MDMCs and their management should be distinguished from other types of coasts to avoid possible confusion in the literature.

Incidental small benign lesions are relatively common in patients with malignant disease, and must be distinguished from metastatic disease in order to avoid erroneous management.

Incidental benign lesions are relatively common in patients with malignant disease, and must be distinguished from metastatic disease in order to avoid erroneous management.

Amplification of cDNA was avoided to allow the coding strands of each transcript to be distinguished.

Gynecomastia should be distinguished from pseudogynecomastia as part of the lipodystrophy syndrome caused by Nucleoside Reverse Transcriptase Inhibitors (NRTIs) to avoid incorrect substitution of drugs.

Three responses can be distinguished.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: