Sentence examples for be distinguished in three from inspiring English sources

Exact(4)

Dynamic avalanche can be distinguished in three degrees, and some designs are rugged up to the third degree.

Results show that development of the morphology of flame collision can be distinguished in three stages: independent propagation, strong interaction with flattened interfaces, and corner dynamics after merging of the interfaces.

Integrated stroke service in the Netherlands can be distinguished in three phases.

It assumes that the behavioural change process can be distinguished in three phases: 1) Awareness, 2) Motivation and 3) Action.

Similar(56)

According to our theoretical framework, human capital will be distinguished in two main specific components (education and working experience).

All of the cases in this group, with the exception of Shelburne v. Crossan, may be distinguished in two respects: In each case the shedding of light upon plaintiffs' property was only one, and a minor element among many, which, together, were held to constitute nuisance.

Chemical identifiers can be distinguished in two major classes based on how they are generated.

Time profile of proton flux variations can be distinguished in two groups.

It was found that the release behavior could be distinguished in two periods, the initial period (0 to 2 h) and the final one (2 to 120 h).

This hypothesis is in line with recent conclusions drawn by Ferrer and colleagues [ 21] who have suggested that BPD patients should be distinguished in two subgroups according to the presence or absence of ADHD, with the former subgroup showing a specific profile of impulsive comorbidity.

Columbia's Social Enterprise Program is distinguished in three ways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: