Sentence examples for be distinguished from standard from inspiring English sources

Exact(1)

Therefore, we substituted 1% DMSO for ethanol solvent, after which controls could not be distinguished from standard controls (untreated).

Similar(59)

The analysis of the evolution of knowledge is distinguished from standard economics and neoDarwinian biology; it combines purpose with the impossibility of empirical proof.

We also discuss how the dynamical model can be distinguished from the standard chaotic inflation model based on a quadratic inflaton potential.

Interestingly, Iizuka and Janick (1962) found a variant of Chromosome 2 (synonymous with Chromosome 3 in Ellis and Janick [1960]), which can be distinguished from the standard form by a satellite on the short arm, and demonstrated that the variation is not associated with sex.

Introduced in the United States in the 1999 model year, the Viggen can be distinguished from Saab's standard 9-3 midsize car by the front and rear spoilers.

The lowest detectable level that can be distinguished from the zero standard is 0.6 ng/ml.

The lowest detectable level that could be distinguished from the zero standard was 0.31 fmol/tube.

After standard metallographic preparation, the acicular structures cannot be distinguished from bulk material by standard analysis, e.g. energy dispersive X-ray analysis and Auger electron spectroscopy.

An infiltration with less than 20%% neoplastic cells cannot be distinguished from normal marrow with standard MR pulse sequences [24].

An infiltration with less than 20% neoplastic cells cannot be distinguished from normal marrow with standard MR pulse sequences.

At the time of the heparin incident, the oversulphated chondroitin sulphate could not be distinguished from heparin by the standard quality-control tests used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: