Sentence examples for be distinguished for the from inspiring English sources

Exact(17)

Different vegetation stages may also be distinguished for the various altitudinal zones of the Carpathians.

A well-defined voltammetric peak multiplicity can be distinguished for the electrochemical of each complex anodic layer.

With the ACRS method, three different patterns could be distinguished for the wild type, the precore mutant and mixed infection HBV variants.

Results showed that the stress level effect on small crack growth rates could hardly be distinguished for the stress levels tested.

With the water cooling method, the coflow and counterflow methods did not need to be distinguished because of their small difference, but they should be distinguished for the air cooling method.

We think that most of the New York decisions which may appear to afford such protection may be distinguished for the reasons advanced in G. B. Kent & Sons, Limited v. P. Lorillard Co., supra, 114 F.Supp. at pages 630-631.

Show more...

Similar(43)

vulgaris in subsp. fastigiata were distinguished for the first time.

It is distinguished for the open-timber hammerbeam roof of the nave.

Two potential regions are distinguished for the production of acetone in isopropanol oxidation, one between 0.20 and 0.80 V/SCE and the other from 0.80 to 1.20 V.

His concluding section of the Samuddhaghosa, a folktale adapted from a collection called the Paññāsajātaka, which had been left unfinished since the 18th century, is distinguished for the beauty of its descriptive passages.

According to Proposition 3.8, two cases corresponding to increasing and decreasing representations are distinguished for the definition of p-differentiability.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: