Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this report, these developments will be discussed on four different levels: individuals, groups, organisations and networks.
Similar(59)
"The Price of Power" can be discussed on three different levels.
The abundance of the urinary components can be discussed on two levels.
The influence of measurement errors in VSC tests on the estimated SWCC data was discussed on two of the studied bentonites.
The quality criteria of futures research have been discussed on three basic levels: The philosophical basis Pragmatic general quality criteria Special quality criteria suitable for specific contexts/uses.
Locked Room, unable to come to terms with the loss of his literary stardom, wanted to re-establish the tired contrivance to full prominence in a final, totally unsolvable locked room mystery that would be discussed on a million bulletin boards for all eternity.
Nonetheless, the response to Kaepernick and his message can be discussed on at least three levels.
We're also excited to hear her thoughts on the exploding Berlin's tech scene, which will also be discussed on a panel with two of Berlin's top venture capital investors of Tanja Kufner and Christian Nagel of Earlybird Venture Capital.
Chinese censors have allowed some of the UN report's findings to be discussed on social media.But China has two big worries.
The development of our specialty in the past century is discussed on the four main points of our scope, traumatology, orthognathic, cleft and tumour surgery.
Translating vision into action The five main pillars of Delivering as One onene plan; one fund; one set of management practices in one house; one leader; and one voice – were discussed on 15 June in parallel thematic workshops, with a view towards further improving their implementation at the country level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com