Sentence examples for be difficult to visualise from inspiring English sources

Exact(14)

On the other hand, contradictory data existing in a large dataset can be difficult to visualise especially when traditional data analysis and visualisation tools are employed.

These may be difficult to visualise on MRI.

Faint lytic/sclerotic bone lesions can be difficult to visualise using only radiographs.

Ultrasonography is a useful technique to study muscle contractions in vivo, however larger muscles like vastus lateralis may be difficult to visualise with smaller, commonly used transducers.

Acquiring a non-contrast CT prior to aorta CTA is useful to look for high-density intramural haematoma, which can be difficult to visualise after contrast administration.

A retrocaecal appendix can occur in 20.1 65 % of patients [34, 35] and will be difficult to visualise on US [6, 24, 30].

Show more...

Similar(46)

This approach also enables the best visualisation of the needle, because even large-gauge needles are difficult to visualise if a steep angle is used because of less reflective echoes.

Stress fractures of cancellous bone are difficult to visualise on radiographs, and a sclerotic bone reaction is easier to appreciate on CT.

In addition, deformation features which are difficult to visualise by standard scanning electron microscopy are easily detected, for example where only small surface traces are produced or minimal plastic strain can be introduced before failure in brittle materials.

CT demonstrates erosion not only at the base of the dens, but also at the tip and at the atlanto-axial and atlanto-occipital joints, which are difficult to visualise by radiography.

This tendon is difficult to visualise.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: