Sentence examples for be difficult to separate from inspiring English sources

Exact(59)

It would be difficult to separate Mr. Gerard's work into major and minor pieces.

And in yet more cases, it can be difficult to separate what is a contract and what is foreign aid.

When it comes to Mr. Bush's approach to Mr. McCain, it may be difficult to separate the political, personal and policy considerations.

For one thing, as more polluted places usually have higher levels of both pollutants and both affect mortality, it can be difficult to separate the effects," said Walton.

Though the Bush administration said there was no evidence that the disaster today was related to terrorism, some people said it would be difficult to separate the tragedy from the tense state of world affairs.

It must also be difficult to separate the disease burden of obesity from the figures.

If the signal is too weak when it reaches the far end of the system, the data may be difficult to separate from the background noise.

It may be difficult to separate the photosynthetic impact of photoinhibition with other metabolic perturbations caused by abiotic and biotic stresses.

While NPCs are noted for their adsorbent properties, they can be difficult to separate from solution without centrifugation due to their small particle size.

This variable function may therefore be a reasonable explanation as to why these items would be difficult to separate between Material and Verbal processes.

Great scientific and public interest surrounds the potential use of top-predators as biodiversity conservation tools, and it can often be difficult to separate what we think we know and what we really know about their ecological utility.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: