Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
Even where a direct contractual relationship exists, it can be difficult to ensure applicable standards are complied with.
When comparing Cloud and non-Cloud Storage it can be difficult to ensure that the comparison is fair.
It can also be difficult to ensure that parents understand what "personal use" might mean, particularly as many people view websites such as Facebook as a personal place.
It can be difficult to ensure the coat acts as a stepping stone for women of virtue but not for passing traffic.
Even with thorough vetting, he said, it would be difficult to ensure that the weapons did not end up with unreliable or hostile groups.
The children's father, Chris Hallowich, went on to tell the court it might be difficult to ensure the children's absolute silence on fracking – given that their ages and that the family lives in the middle of a shale gas boom.
Similar(37)
The full connection between the concrete and the steel by shear studs is difficult to ensure.
Also, it is difficult to ensure maximal permissivity with respect to multiple behavioral specifications.
It is difficult to ensure that construction can meet the design parameters.
However, it is difficult to ensure that an oral preparation disintegrates specifically in the human colon.
However, it is difficult to ensure the good lubrication for water-lubricated stern tube bearings under low speed working conditions.
More suggestions(17)
be difficult to ascertain
be tricky to ensure
be challenging to ensure
be difficult to commercialize
be vital to ensure
be difficult to smell
be difficult to achieve
be difficult to deal
be difficult to forget
be difficult to determine
be necessary to ensure
be difficult to draw
be difficult to meet
be difficult to check
be difficult to resist
be difficult to sell
be difficult to construct
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com