Sentence examples for be differentiated into an from inspiring English sources

Exact(2)

Studies by Sponner et al. revealed that native spider silk is built out of five layers, which can each be differentiated into an outer shell and an inner core [16].

Each body in the N-body simulations is assumed to be differentiated into an iron core and a dunite mantle, where the core size is calculated from the mean planetary density, assuming a metal mass fraction of 0.34 and a core density that is a factor 2.5 larger than the mantle density.

Similar(58)

The teeth show specialization and are differentiated into a set of incisor-like, caninelike, and molarlike cheek teeth.

It is differentiated into a compact zone, called the traditional Golgi stack, and a noncompact zone that connects the stacks.

We therefore studied the promyelocytic HL-60 cell line, which can readily be differentiated into cells with a monocytic or granulocytic phenotype that also express PAD [ 20].

The neural progenitor cells were able to be differentiated into neurons, astrocytes, and to a minor degree of cells expressing oligodendrocyte markers.

Human embryonic stem cells hold the potential to be differentiated into peripheral neurons which makes them a suitable candidate for this purpose.

The breakthrough that human fibroblasts can be transformed into induced pluripotent stem (iPS) cells and these could then be differentiated into MNs opened new perspectives, providing a model of human origin for sporadic and familial cases of ALS.

The stages of ion plating can be differentiated into surface preparation, nucleation and interface formation, and film growth.

These explanations can be differentiated into models of external influences and models of internal coherence.

Functional connections in LIM could also be differentiated into subregions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: