Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
Foraging performance was related both to self-regulation and working memory and we suggest that the foraging task may be developed further to work as a proxy for assessing cognitive development.
The stationary solutions need to be developed further to be useful for real-time control.
However, the PSDs need to be developed further to make them useful to practitioners.
On the one hand, they have to be developed further to meet the range of sustainability criteria.
As it is now, a framework for using the WoE approach needs to be developed further to agree on a common strategy among authorities and registrants under REACH.
Secondly, the preprocessor of Zhao et al. has to be developed further to be able to cope, automatically, with all the various attacks we have studied.
Similar(24)
In addition, several techniques have been developed further to deliver novel polymeric structures.
"The way in which the trust responds to incidents has and is being developed further to ensure every effort is made to respond to the most serious and life threatening cases first.
The artificial intelligence has been developed further to produce more realistic actions from the NPCs.
More recently the O2PLS method has been developed further to integrate all three molecular profiles (transcripts, proteins, and metabolites) [56].
This JEM has been developed further to meet scientific purposes (HVBG and BBG, 2005).
More suggestions(17)
be researched further to
be evaluated further to
be trained further to
be moved further to
be stretched further to
be done further to
be cut further to
be expanded further to
be studied further to
be oxidized further to
be enhanced further to
be enriched further to
be reduced further to
be applied further to
be relaxed further to
be pushed further to
be targeted further to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com