Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Of course, additional ventilation/perfusion scintigraphy and aortic MRI would be desirable for study purposes, but cannot be justified considering the necessary time and the encroachment of acutely ill patients and the involved radiation exposure.
Similar(59)
Therefore self-fluorescent drugs are desirable for studies.
Importantly, this hydrogel platform enables independent tuning of adhesion ligand density and matrix stiffness, which is desirable for studies of cell matrix interactions.
Multi-centre studies would be desirable for prospective studies of a single tumour type to fully assess the efficacy and side effects of -I-MIBG theachy in each tumour type.
Therefore, we examine whether this maximum could be reduced to a practical minimum that would be desirable for research studies.
Targeted gene knockouts although morpholinos provide a powerful tool for transient gene knockdown, an effective technology for permanent gene knockdown would be desirable for some studies.
Including other control groups, such as critically ill but nonsepsis patients, would be desirable for future studies to elucidate whether observed changes are specific for the septic setting.
However, it would be desirable for future studies to compare the most potent screening assays including known markers, e.g. CEA and CA19-9.
Although currently difficult to undertake on a larger scale, it would be desirable for future studies to incorporate individual measurements using ambulatory equipment in some form.
Furthermore, to obtain a more representative sample, specifically of the male gender, it would be desirable for subsequent studies to use larger samples.
In particular, it would be desirable for future studies to investigate this issue by directly comparing the processing of visual and auditory input.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com