Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
This paper takes a first step in understanding how formal and informal institutions might be designed to utilize these private tastes to facilitate more efficient economic interactions.
It is a continuously growing multidisciplinary field that explores how technology can inform an understanding of human affect, how interactions between humans and technologies can be impacted by affect, how systems can be designed to utilize affect to enhance capabilities, and how sensing and affective strategies can transform human and computer interaction.
The results not only support the proposal that the biomolecular concentrator should be designed to utilize AC-EOF and EP [1,2], but also provide approximate estimates for the DEP and EP forces, and the AC-EOF velocity which will allow us to design a concentrator with a given experimental condition.
In the case of no experience with similar studies, a simulation study may be designed to utilize the available genotypic values and to reveal an appropriate choice of the tuning parameter.
Similar(56)
Built by researchers Christian Holz, Senaka Buthpitiya, and Marius Knaust, Bodyprint is designed to utilize a number of different body parts as biometric markers in different use cases.
The DMM is designed to utilize its digital micro-mirrors to fabricate biological devices.
This format is designed to utilize XML dialect to store the extracted data.
LHECUS is designed to utilize the waste heat from industry to produce cooling and power simultaneously.
This receptor has been designed to utilize an amide urea conjugate for binding dicarboxylates.
It is designed to utilize active damping in an engine mounting structure.
Furthermore, the estimation attribute matrix is designed to utilize the above proposed measures.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com